Website localisation

By: Cinetique Translations  22/08/2014
Keywords: market research

Cinetique Translations uses qualified translators who possess up-to-date technical knowledge as well as IT experts with the necessary linguistic and cultural expertise to create localised websites that work for your target audience. We can translate various scripting languages such as HTML as well as Flash animations and image files.

Keywords: market research

Contact Cinetique Translations


Print this page

Other products and services from Cinetique Translations


Market research

Understanding your target market is vital to business success. This is especially important when addressing an audience whose language, culture



Ad hoc interpreting In ad hoc interpreting (also known as ‘liaison interpreting’), information is relayed by the interpreter a few



Cinetique Translations works with qualified language professionals who specialise in technical, scientific and medical translation and work only into their