By: Cinetique Translations  22/08/2014
Keywords: interpreter

Ad hoc interpreting In ad hoc interpreting (also known as ‘liaison interpreting’), information is relayed by the interpreter a few sentences at a time. This service is ideal for small groups (two to three participants) and informal situations such as hospital visits or solicitor appointments. No special equipment is required. Consecutive interpreting In consecutive interpreting, the speaker pauses every two to five minutes to allow the interpreter to relay what has been said. Consecutive interpreting is often used in business meetings, court proceedings or conferences and is ideal for medium-sized groups. Some special equipment, such as a microphone, may be required. Simultaneous interpreting This service is used for large meetings where speakers of several different languages may be present. Interpreters, often working in pairs, interpret the event’s proceedings as they occur. Special equipment such as listening booths, headphones and microphones are required.

Keywords: interpreter

Contact Cinetique Translations


Print this page

Other products and services from Cinetique Translations


Market research

Understanding your target market is vital to business success. This is especially important when addressing an audience whose language, culture


Website localisation

Cinetique Translations uses qualified translators who possess up-to-date technical knowledge as well as IT experts with the necessary linguistic and



Cinetique Translations works with qualified language professionals who specialise in technical, scientific and medical translation and work only into their